李润福的日记原名:ユンボギの日記,又名Diary of Yunbogi
製作・監督・脚本: 大島渚 原作: イ・ユンボギ 脚本: 大島渚 撮影: 川又昂 編集: 浦岡敬一 音楽: 内藤孝敏 語り手: 小松方正 大島渚監督が韓国旅行中に撮り溜めた、主に韓国の少年少女の生活を捉えたスチール写真に、少年の手記「ユンボギの日記」の朗読をかぶせて構成された作品。“イ・ユンボギ、君は10歳の少年……”と、何度も繰り返される作者の呼びかけに、韓国への万感がこもる。
发布于1965年。由大岛渚执导,并且由编剧大岛渚携幕后团队创作。集众多位小松方正等著名实力派明星加盟。并于1965公映的电影。
唐朝 2022-02-04
1964年夏天,大岛渚第一次出国旅行,目的地是韩国,历时两月,计划拍一部关于日本渔船被韩国**的纪录片。计划**后,他又打算拍女***在学生**中负伤后沦落风尘的纪录片,也未成功。最终,他回到日本后,拍摄了这部全部由在韩国拍摄的贫穷儿童照片组成的短片,文本基于韩国出版的11岁少年李润福的日记。大岛渚通过旁白和贫穷儿童注视镜头的画面,一次次将观众的注意力引向儿童的身份,强化他们挣扎求生的困境和对**社会的观察。这次旅韩经历,激发了大岛渚的第二次创作高峰,焦点是在**国/**人的问题,
一根鸡毛菜 2021-12-29
描绘疾苦的纪录片是拍不完的,如果一遍又一遍,换成符号或者换个形式,谁又想称赞作者的伟大。社会的问题那么多,哪怕不是生死和穷困,也有太多没能解决,还愿意不断重温吗?
鬼腳七 2020-11-27
***也能拍电影系列。大岛渚对于南韩念念不忘,虽然这种人道主义有点隔靴搔痒,但是倒也不至于糟糕。反复的独白吟唱非常像《我是古巴》。
老羊 2020-10-14
在B站看了,虽然只是照片为主的短视*,但确实更能反映当时的实景实情。尤其像我这种,还穿过补丁衣*的上海人,就更能体会到一点点细枝末节。 其实,幸福和安宁,真的不易!
电个爆炸头 2020-02-28
李润福,你在寻找妈妈,我也在寻找妈妈。/ “我头上的天空是蔚蓝色的,没有云。如果我的家也像晴朗的天空那样就好了。你说,晴朗的天空会有悲伤吗? ” / 我们都是那个煮沸的红辣椒-- “沸腾吧,红辣椒将变得更加滚烫。” 但是我不确定我们会是一旦死去就能重新发芽的小麦。
沈念 2019-01-17
大島本人の言葉:「おのれの内部から発する歌をうたうという形の作品ではなく、外在する素材をとらえて映画をつくる場合にそこに強引におのれの歌を結びつけようとするあまりに破綻をくりかえしつづけてきた私が、ようやく、そうした場合にはむしろ素材のなかにおのれを発見して行くべきなのであるという当然の方法をようやく方法として身につけたように思われることである」。他说得很玄但其实就是对真实·记录·解释三者结合的迷恋(也许可解释为剧情电影导演对纪录影像的崇拜?)。结合本作形式来看,影像(大岛渚在南韩拍的写真)作为记录连接真实(韩国少年日记的朗读声,伤感而主观)与解释(日本男子的旁白,冷漠愤怒又讽刺),但三者之间的联系实则非常稀薄,不论是影像与声音(影像中没有主角本人身影),还是声音之间(虽然看似问答形式)。
熊仔俠 2017-12-30
短片中的靜待攝影出自大島渚之手。千千萬萬個李潤福,像凡卡一樣書寫著自己的困苦。真的佩*日本左翼導演的情懷。
绿影冰雹 2017-09-03
奇妙的是,民族气质一部分从语言流出
胤祥 2012-03-22
大岛渚一定是在模仿克里斯·**的[堤],不过这种技巧被他用来表现十足批判性的内容,韩国战后大邱市少年的悲惨生活。第一人称和第二人称叙事交织。音轨做得还真心不错呢。这便是”日本新浪潮“的作品啊。
Muyan 2011-06-17
在日**人的生活--它回复:这个不是在日**人题材,而是大岛渚亲身前往南韩拍摄的纪录片。虽然只是短片,但却是大岛渚最幼稚,也是最让我失望的作品。把战后南韩的贫穷落后的原因全部归结于当时的李承晚政府。但是把时间往前推些,韩战是原因,但比较根本的还是**合并时期日本人对于**半岛